- Rumpus Pro 8 2 11 Commentary King James Version
- Rumpus Pro 8 2 11 Commentary Download
- Rumpus Pro 8 2 11 Commentary -
- 8/2(2+2) What Is The Answer
Temp monitor 1 2 4 x 4. Aug 04, 2017 نرم افزار انتقال فایل از طریق اف تی پی Rumpus Pro 8.2.11. Rumpus راه ساده ای برای ساخت FTP و انتقال فایل ها بر روی وب می باشد. با این نرم افزار می توانید بدون زحمت خاصی فایل های خود را به طور مستقیم آپلود و. The scope of these verses is to show, 1. What great advantage true wisdom will be of to us; it will keep us from the paths of sin, which lead to ruin, and will therein do us a greater kindness than if it enriched us with all the wealth of the world.
Rumpus Pro 8 2 11 Commentary King James Version
|
Verse 2. - Then cometh shame (Proverbs 16:18: 18:12); literally, cometh pride, cometh also shame. Pride shall have a fall; self-assertion and self-confidence shall meet with mortification and disgrace in the end. 'Whosoever exalteth himself shall be abased' (Luke 14:11); 'Let him that thinketh he standeth take heed lest he fall' (1 Corinthians 10:12). Septuagint, 'Where violence (ὅβρις) entereth, there also dishonor.' But with the lowly is wisdom. 'Mysteries are revealed unto the meek' (Ecclus. 3:19, Complutensian; Psalm 25:9, 14). The humble are already rewarded with wisdom because their disposition fits them to receive grace and God's gifts (comp. Proverbs 15:33). Septuagint, 'The mouth of the humble meditateth wisdom.' Proverbs 11:2Now follows the Solomonic 'Pride goeth before a fall.'
There cometh arrogance, so also cometh shame;
But with the humble is wisdom.
Interpreted according to the Hebr.: if the former has come, so immediately also comes the latter. The general truth as to the causal connection of the two is conceived of historically; the fact, confirmed by many events, is represented in the form of a single occurrence as a warning example; the preterites are like the Greek aoristi gnomici (vid., p. 32); and the perf., with the fut. consec. following, is the expression of the immediate and almost simultaneous consequence (vid., at Habakkuk 3:10): has haughtiness (זדון after the form לצון, from זיד, to boil, to run over) appeared, then immediately also disgrace appeared, in which the arrogant behaviour is overwhelmed. The harmony of the sound of the Hebr. זדון and קלון cannot be reproduced in German [nor in English]; Hitzig and Ewald try to do so, but such a quid pro quo as 'Kommt Unglimpf kommt an ihn Schimpf' [there comes arrogance, there comes to him disgrace] is not a translation, but a distortion of the text. If, now, the antithesis says that with the humble is wisdom, wisdom is meant which avoids such disgrace as arrogance draws along with it; for the צנוּע thinks not more highly of himself than he ought to think (R. צן, subsidere, demitti, Deutsch. Morgenl. Zeitsch. xxv. 185).
Proverbs 11:2 InterlinearProverbs 11:2 Parallel Texts
![Pro Pro](https://www.preceptaustin.org/sites/default/files/images/2_peter.png)
Rumpus Pro 8 2 11 Commentary Download
Proverbs 11:2 NLT
Proverbs 11:2 ESV
Proverbs 11:2 NASB
Proverbs 11:2 KJV
Proverbs 11:2 Bible Apps
Proverbs 11:2 Parallel
Proverbs 11:2 Biblia Paralela
Rumpus Pro 8 2 11 Commentary -
Proverbs 11:2 Chinese Bible
Proverbs 11:2 French Bible
8/2(2+2) What Is The Answer
Proverbs 11:2 German Bible
Bible Hub